provintiale: (Default)
provintiale ([personal profile] provintiale) wrote2023-05-27 04:43 pm

О "победе" и "перемоге". Лингвистика на коленке.

 Русская "победа" имеет корень "беда", с приставкой "по", имеющей смысл пассивного действия, прошедшего действия. Мол, была беда, но прошла.

Напротив, украинская "перемога" имеет корень "мог" - корень действия, силы, усилия. Беда не ушла сама, а мы её перемогли.
suhajh: (Default)

[personal profile] suhajh 2023-05-27 01:02 pm (UTC)(link)
Рашкам мало по беды, им нуҗно постоянно по беда бесиe🤬

[personal profile] biber551 2023-05-27 01:14 pm (UTC)(link)
Набагато інтересніше розбирати "работа" і "праця"
twilightshade: (Default)

[personal profile] twilightshade 2023-05-27 11:36 pm (UTC)(link)
Пошёл по беду и добыл беду.